Perfil de 王小鱼心宿二FotosBlogListasMás Herramientas Ayuda

Blog


16 julio

古埃及的韭菜

东北人喜吃葱蒜,为了不污染交谈的空气,我经常在独自晚饭时偷吃,心中暗想,我怎么和葱蒜如此有缘呢?还是研究它们一下,遂发现韭菜、大蒜、洋葱、大葱在植物学分类中属于葱属(Allium),属(genus)是分类中倒数第二个层,说明它们是很密切的。

 

又发现《圣经旧约》之《民数记》(Book of Numbers)中有记载,在115节中,以色列人在缅怀埃及美好时光的时候说,“ 西 ”(摘自中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会主办的门户网站)

 

心中暗想,韭菜和大葱在西方不算常见啊,他们也吃?也炒鸡蛋、包馅吗?看看英文原文怎么说,一看 We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic:先说onion,应该翻译成洋葱,这和我们的大葱是不同的东西。我们的大葱英文叫“Welsh Onion, Bunching Onion, or Spring Onion

 

leek是什么东西呢?维基百科上看,leek是一种更像大葱的东西,是东方不常见的,翻译成韭葱是可以的,看起来叶子扁,像韭菜,在中国我也见过这种葱,不知道是否就是leek。从网上找到了两个德国人写的《葱属植物的进化、驯化和分类》,发现leek确实是西方作物。而leek专门有kurrat类的,生长在埃及和附近国家。而韭菜是中国特有的,韭菜英文名叫garlic chives,或Chinese leek, Chinese chives,韭菜学名是“A. ramosum”(A. Allium的缩写是原产于中国的。因此leek不能翻译成“韭菜”。

 

总之,我认为《民数记》中的洋葱是埃及洋葱,学名为A. cepa var. viviparum,里面的leek是埃及大葱,学名是A. ameloprasum,不是韭菜。

 

我找到《民数记》115的希伯来语原文是

ה  זָכַרְנוּ, אֶת-הַדָּגָה, אֲשֶׁר-נֹאכַל בְּמִצְרַיִם, חִנָּם; אֵת הַקִּשֻּׁאִים, וְאֵת הָאֲבַטִּחִים, וְאֶת-הֶחָצִיר וְאֶת-הַבְּצָלִים, וְאֶת-הַשּׁוּמִים.

这是从右向左书写的,不难判断וְאֶת,

是and的意思,问题是

הַבְּצָלִים

是不是leek的意思?

הֶחָצִיר

是不是洋葱?

 

也许是古代希伯来词汇,我用现代字典查半天没查到,研究这种“看起来像粑粑一样”(于HF语)的文字估计还是于HF比较擅长。

 

另外,我怀疑melon也不是西瓜,应该是黄色圆球状的小瓜,翻译成“甜瓜”比较准确,哪位同学感兴趣自己研究下。

 

《葱属植物的进化、驯化和分类》见

http://www.bogos.uni-osnabrueck.de/friesen/publications/Ch1Taxonomy%20and%20Evolution%20Allium.pdf

Leek的图片见http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/Leeks_produce-1.jpg/200px-Leeks_produce-1.jpg  

03 julio

娱乐,我们不要愚乐

你们这群写歌的唱歌的,非逼我亲自动手啊,唉!
 
(*)
娱乐 我们不要愚乐
每次听了你们的歌
都想自己回家创作
娱乐 我们不要愚乐
三十年一直在模仿
能不能来点真正的中国特色(*)
 
说相声的
别让捧哏的爸爸电视前发火
演小品的
别把变态的滑稽当成幽默
剧组
别成为洗钱行贿的黑窝淫窝
乐队
不应是涉黄涉黑的流氓团伙
 
不在演艺圈混其实也能维持生活
八几年她们也把美国的餐盘洗了又搓
否则你对不起的不仅仅是自己的职业
还有我们这群
刚起床都比你整过容还好看的美女帅哥
 
西游记里少拍点男女的抚摸
国家的钱怎么花才能少点自责
如此低劣的影视都敢把屏幕上
真把我们当成和你们一样的智商
 
repeat(*)
 
头发白了只是时间 艺术上很可能白活
德艺双馨的你如果只剩下德可以评说
可以改叫“三八红旗手”“学雷锋标兵”
“人民艺术家”是否听了自己都会心疼
(话外音:从来没听过艺术还有论资排辈的)
 
如果大师注定无法出现在当代的中国
为了艺我们真的可以不在乎德
如果有好作品 我们不在乎你违反交通规则
就算吸毒 也得能唱出好歌
如果只能通过吸毒才能创作
是把你投进戒毒所
还是把你挂墙上当无私奉献的楷模
(话外音:号召全国人民向他学习不?)
 
repeat(*)
 
如果入戏 不在乎你睡过的导演几多
如果每天只在床上练功
有个古老的职业才真正把你适合
(话外音:需要我把着拉活儿不?)
 
虽然中国的音乐教育不太蓬勃
也别在流行乐台暴露你演艺古典乐的笨拙
你那钢琴水平最多是给人伴奏
器乐的境界绝不只是手指的灵活
(话外音:那让编筐的、吹糖人的全能成为鲁宾斯坦啊——(吴音喊)修--理雨伞!)
 
整容的钱还不如听几节有用的课
(话外音:对,听小鱼老师讲课!)
身体里硅胶和钢钉永远是一种折磨
(话外音:对,那玩意烧都烧不化,将来多废骨灰盒啊!)
内容和形式的关系不用细说
(话外音:内容居于主导的地位:内容决定形式;形式必须适合于内容……闭嘴,谁听你讲马原来了?)
当了偶像派结婚都畏畏缩缩
(话外音:对,他们结婚是秘密,婚外情才公开!)
 
repeat(*)
 
(c) 王小鱼 2009